LINEUP
商品ラインナップ
「ご相談」から「完成後」まで
お客様の笑顏をつくる住宅ラインナップ
施主様よりいただいたお喜びの声をご紹介
お客様の声
環境にも配慮した素材などについて解説
コラム
住宅に関心のある方や計画中のお客様に向け、家づくりに関連する幅広いテーマを取り上げ、有益な情報を案内しています。
省エネ住宅などについても解説しています。
お客様の立場に立つスタッフをご紹介
スタッフ紹介
豊富な経験と専門知識を持ち、お客様との信頼関係を大切にするスタッフをご紹介しています。
お客様一人ひとりに寄り添いながら、柔軟に対応しています。
日々のメンテナンスなどについても案内
ブログ
家づくりに関するノウハウや最新トレンドの情報を発信しています。
基本的な知識から間取りの決め方、建材や設備の選び方まで、幅広いテーマについて取り上げています。
当社の口コミはこちら
Google口コミ
理想の注文住宅を堺市で建てたくて、口コミの良かったこちらの工務店さんに個別相談をお願いしました。アットホームな雰囲気で話しやすく、ふんわりとした要望を伝えただけなのに、ワクワクするような素敵な間取りやデザインのアイデアを出していただきました!大手ハウスメーカーにはない、堺市の地域密着型工務店さんならではの細やかな気配りと提案力が素晴らしいと思います。これからの打ち合わせも楽しみです!
(Translated by Google)
I wanted to build my dream custom home in Sakai City, so I requested a consultation with this construction company, which had excellent reviews. They had a friendly and approachable atmosphere, and even though I only gave them vague requests, they came up with wonderful floor plan and design ideas that made me excited! I think their meticulous attention to detail and ability to propose ideas are something you don't find in large house builders, and are unique to a local construction company in Sakai City. I'm looking forward to our future meetings!
アオ
堺市で新築の注文住宅をお願いしました。
こちらの細かい要望にも最後まで親身に対応していただき感謝しています。
完成後の家も夫婦共に大変満足しています。
これからも末永くよろしくお願いします。
(Translated by Google)
We requested a new custom-built home in Sakai City.
We are grateful that you responded to our detailed requests with kindness until the very end.
My husband and I are both very happy with the completed home.
We look forward to working with you in the future.
S I.
何度もお打ち合わせの機会を作って下さりまた、色々なご提案を頂きすてきなお家を建てる事ができ心から感謝致します!
無理な要望やお引き渡し日の調整なども荒川社長様はじめご担当者様には大変お世話になりました。
まだまだこれからもお世話になると思います。引き続きよろしくお願い申し上げます。
(Translated by Google)
We are truly grateful for the many opportunities for meetings and the various suggestions you provided, which allowed us to build a wonderful home!
President Arakawa and the other staff were extremely helpful in accommodating our unreasonable requests and adjusting the delivery date.
We will continue to rely on you in the future. We look forward to your continued support.
Chi Naka
一から一緒に家づくりをして頂きました!心身に寄り添って頂けるので凄くやり取りしやいすいです!技術力やデザイン性が良く3年目の今でも快適に過ごせています。
(Translated by Google)
They worked with us to build our home from scratch! They were very considerate of our physical and mental needs, so it was very easy to communicate with them! Their technical skills and design were excellent, and we are still living comfortably here three years later.
Y Y
注文住宅をお願いするにあたり地元の工務店さんという事でお願いしましたが何もわからず不安でしたがひとつひとつ丁寧に相談に乗って頂きました。
家が建てば終わりではなくその後も何かありましたら連絡下さいと言っていただけて安心してお任せできる工務店さんだと思います。
(Translated by Google)
When I asked a local builder to build a custom home, I was worried because I didn't know anything, but they carefully explained everything to me.
Their work doesn't end once the house is built, and they told me to contact them if I need anything after that, so I feel they are a builder I can trust.
加藤拓真
土地探しから親身になって相談に乗っていただきました。いろいろこちらの要望を汲んでいただき、とても素敵な家を建てることができました。ありがとうございました
(Translated by Google)
They were very helpful and gave us advice, even from the search for land. They listened to our various requests and we were able to build a wonderful house. Thank you very much.
友だち追加


















藏原稔貴